Ottobre rosso.

Ottobre è il momento clou del foliage,  o Ruska, in quanto  all’inizio di questo mese arrivano le prime gelate notturne e sono proprio quelle che fanno arrossire o,  come dice Mauro Corona,  arrugginire,  la vegetazione.

pehmeä (1)

pehmeä (2).JPGcc

“Vuodet  eivät  ole veljiä”, cioè: “Gli anni non sono fratelli”,  dicono i Finnici, per dire che ogni anno e ogni stagione è a se’. Per dire che potrebbe anche nevicare ad ottobre e potrebbe andare anche a -15, come mi ricordo io stessa nel 2002.  Sono ondate di freddo che vanno e vengono;  solitamente ottobre è ancora mite: di notte qualche gelata, ma di giorno 10 gradi.

Tutto questo rende il paesaggio una godibilissima tavolozza di colori!ot12

IMG_7075

ot11

Red October.  When October starts,  the foliage starts.  The first frosty nights make the vegetation turn red,  brown,  yellow and the landscape is a varied colourful palette.  “Years are not brothers”  say the Finns,  to mean that seasons are not repetitive and long-distance weather is unpredictable.  Statistically,  October brings cold nights and still agreeable days,  but if cold air blows from north it can snow and be as cold as -15 C,  as I remember in 2002.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s