Cicogne baltiche.

Ho intitolato il post “Cicogne baltiche”,  perche’ tutte queste foto le ho scattate durante qualche capatina in Estonia e Lettonia.

Non tutte le foto sono buone perche’ sono state scattate da mezzi in corsa.  Alcune sono molto ritagliate.

Vedendo il comportamento di questi splendidi volatili,  e’ facile capire come mai noi umani gli abbiamo attribuito il fatto di recapitarci i bambini giu’ per i camini:  esse infatti privilegiano i camini o comunque simili costruzioni poste in alto per nidificare.  Oltre a cio’,  rimangono sempre nei pressi degli insediamenti umani:  disdegnano i boschi e i rami degli alberi,  cosi’ come le citta’ e i luoghi trafficati e rumorosi,  ma si posizionano nelle zone rurali piu’ tranquille.  Basta che vi siano a disposizione campi e aree umide.

Da quel che ho visto io,  non c’e’ corte di campagna che non abbia il proprio nido di cicogne.

Ma che dolcissime visioni!



Baltic Storks.

I chose the title “Baltic Storks” for this post because I took all these photos during my trips to Estonia and Latvia.

Not all the photos are good because they were taken from moving vehicles.  Some are heavily cropped.

Seeing the behavior of these splendid birds,  it is easy to understand why we humans have attributed to them the fact of delivering children to us down chimneys:  in fact,  they prefer chimneys or similar high-up constructions for nesting.  In addition,  they always remain near human settlements:  they disdain woods and tree branches,  as well as cities and busy and noisy places,  but they position themselves in the quieter rural areas.  They need fields and wet areas too.

As far as I have seen,  there isn’t a single country courtyard without its own White stork’s nest.

What sweet views!

****


42 risposte a "Cicogne baltiche."

  1. Birds are so interesting. I don’t recall seeing any nests like you have shared while we were driving through Latvia a few years ago. Probably the wrong time of year.

    What I did notice was how the further reaches of Estonia and Latvia are so very different in architectural styles, and how the farmsteads were set up. The remnants of the Soviet communes and the buildings, just relics crumbling and much decayed.

    I’ve read a couple of fascinating stories, both fiction and non-fiction, which take place in Soviet Estonia, and yes the stories were filled with sadness and much regret.

    If you have the time, you can follow along on the nesting journey of several pairs of ospreys and eagles here in Finland.

    Osprey and eagle live streams from Finland. Enjoy the beautiful birds-

    Sääksilive saaksilive.fi

    Piace a 1 persona

  2. Thank you very much for your comment and for the link.
    I am interested in birds as well as many other aspects of nature, which I have started appreciating
    more and more in Finland.
    Sorry for the late reply, your comment was in the spam queue.
    Have a nice day!

    Piace a 1 persona

  3. I’m always happy to see a stork. Growing up in Germany, there were hardly any left. It’s good to know that conservation efforts brought back the storks to many countries in western Europe. I think they always did better in eastern Europe and it’s nice that you saw so many during your travels in Estonia and Latvia.

    Piace a 1 persona

Lascia un commento