In giro.

*please scroll down for English version*A-neste (8)XXA-neste (9)XXDSCN1074

A-neste (3)XX

Oggi andiamo un po’ in giro per la campagna finlandese senza meta:  solo per godere la bellezza del paesaggio in una splendente domenica di luglio.  Dovunque e’ verde:  la vegetazione e’ nel massimo del rigoglio estivo. A-neste (10)XXA-neste (6)XXA-neste (7)XXA-neste (12)XXA-neste (11)XX

Non solo nei campi ma anche nei giardini tutto cerca di svilupparsi velocemente sfruttando le numerosissime ore di luce.  Persino le prime mele.A-neste (4)XXA-neste (5)XX

A chiunque decida di trascorrere vacanze o weekend lunghi qui in Finlandia o nel nord Europa in generale,  voglio ricordare che trovare caffetterie,  piccoli ristorantini o trattorie dove mangiare e’ sempre possibile,  nonostante la scarsa densita’ di popolazione e le lunghe distanze.   Esistono altresi’ strutture che sono aperte solo durante la stagione estiva,  come il locale qui sopra.

A-neste (2)XXA-neste (1)XX

La golosa zuppa di salmone invece l’abbiamo gustata in questa piccola stazione di servizio



A Joyride.

Today we just joyride in the Finnish countryside aimlessly:  just to enjoy the beauty of the landscape on a bright Sunday in July.  It’s green everywhere:  the vegetation is at its peak in summer luxuriance.

Not only in the fields but also in the gardens,  everything is trying to develop quickly by exploiting the numerous hours of light.  Even the first apples.

I want to remind anyone who decides to spend holidays or long weekends here in Finland or in northern Europe in general that it is always possible to find cafes,  small restaurants or roadside lunch places where you can eat,  despite the low population density and long distances.  There are also facilities that are only open during the summer season,  like the venue above.

We enjoyed he delicious salmon soup in my shot in this small gas station.

****


36 risposte a "In giro."

Lascia un commento