Buffet di mezza estate.

 

(Cliccate per aprire le singole foto.  Click to open the mosaic).

Come tutti i caffe’ e le pasticcerie qui in Finlandia,  anche molti ristoranti sono self-service,  cioe’ a buffet.  La moda del “All you can eat” qui esiste da sempre:  si paga una cifra fissa e ci si serve al buffet.  Il pane e il caffe’ sono sempre inclusi,  cosi’ come alcune bevande – di solito acqua e latte scremato (che in Finlandia e’ tradizionale per pasteggiare) e un tipo di birra fatta in casa;  chi desidera bere qualcos’altro lo chiede alla cassa.

Oggi vi propongo il buffet estivo che abbiamo gustato al ristorante Kasnäs Paviljonki a Kasnäs,  in occasione della festa di Midsummer,  anche per darvi un’idea di quello che si mangia in Finlandia.  Come vedete ci sono varie pietanze fredde da prendere come antipasti:  insalate miste,  macedonie di frutta,  qualche scelta di carne da accompagnare con le patate novelle e tanto pesce,  perfino il caviale rosso.  Il salmone e’ proposto in vari modi:  crudo,  grigliato,  al forno o fiammeggiato  (Vedi il mio post:  “Rosa salmone”).

IMG_9286
IMG_9301
In queste due ultime foto,  due prelibatezze che ho gradito particolarmente:  crostini di pane di segale con gamberetti e pesce e del formaggio brie con frutti di bosco e fiori.

(Il costo e’ stato di Euro 25,00 a testa;  solitamente e’ piu’ economico pranzare a buffet che pranzare a’ la carte.  Il link del ristorante eccolo QUI).

Midsummer buffet.        As well as cafes,  many restaurants in Finland have self-service,  or buffet service,  if you prefer.  It is very practical:  you pay a fixed amount and help yourself from the buffet:  the “All you can eat” offer is very widespread here.  Bread and coffee are always included,  as well as some beverages:  skimmed milk,  water and homemade beer.  For further requests you will apply at the cash.

Today I’ll share with you an example of a Finnish buffet:  what we had for Midsummer at the Käsnäs Paviljonki in Käsnäs.  As you can see there are cold starters,  salads,  fruit salads,  a few choices of meat and a lot of fish,  even some red caviar.   Salmon is served in various versions:  oven-baked,  grilled,  raw and flamed  (see my post:  “Rosa salmone”).

In the last photos a couple of delicacies I particularly liked:  rye bread croutons with mixed fish and shrimps and some brie cheese with red fruits and flowers.

(The buffet cost Euro 25,00 per person;  it is usually more economical than a’ la carte dining.  The restaurant link is just HERE).

 

 

–oo–

 

Linked to:  Makrotex Challenge – July.


 


33 thoughts on “Buffet di mezza estate.

  1. What an abundant spread ! Everything looks absolutely delicious ♥

    Il caviale rosso – mai visto! Scommetto che va molto bene con le patate novelle ❤️ Il formaggio brie e il salmone fiammeggiato – Ne ho appena mangiato sabato scorso in una festa. Buonissimo, squisito, eccezzionale.

    Belle immagini. Le sto guardando con l’acquolina in bocca. Meglio andare via 😀😎 (Cioè in cucina)

    Like

  2. Ciao carissima. Per Midsummer qui si va nelle seconde case sui laghi, si fanno gran grigliate e bevute, saune e tuffi e falo’; ma la vera bellezza sta nelle notti senza notte e senza mai buio! Grazie mille!

    Like

  3. Ma ciao Suom(I)taly! Grazie della visita. A dire il vero anche Kasnäs è un’isola: si raggiunge tramite un lungo ponte, oggi, ma fino a pochi anni fa c’era un lossi! E’ parte di Kemiö. Magari parliamo dello stesso posto…Buon sabato!

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s